Русско-турецкий разговорник для туристов

Как поздороваться и сказать «спасибо» по-турецки, что говорить в магазине и ресторане и другие основные фразы, которые стоит знать, если билеты в Турцию уже куплены, — в нашем русско-турецком разговорнике.

Девушка в жёлтой шапке читает книгу

Для начала — инсайд от нашей руководительницы отдела CRM Кати Долгих: 

«Без знания турецкого языка здесь легко, только имейте в виду, что на вопрос «How much?» в магазине, вам скорее всего назовут завышенную цену. Другое дело, если вы спросите «Нэ кадар?».

Приветствия и основные фразы

Любое общение начинается с приветствия, поэтому знать, как будет «привет» по-турецки, — обязательно. Местным приятно, когда иностранные туристы желают доброго утра по-турецки или обращаются на их родном языке с просьбой.

Фраза на русском

Фраза на турецком

Произношение с ударением

Здравствуйте

Merhaba

Мэрхаб’а

Привет

Selam!

Сэл’ям

Доброе утро

Günaydın

Гюнайд’ын

Добрый день

İyi günler

Ий’и гюньл’эр

Добрый вечер

İyi akşamlar

Ий’и акшамл’ар

Доброй ночи

İyi geceler

Ий’и геджел’ер

До свидания (говорит уходящий)

Hoşça kal

Хошчакал

До свидания (говорит оставшийся)

Güle güle

Гюле гюле

Как дела?

Nasılsınız?

Насылсын’ыз?

Хорошо, спасибо

İyi, teşekkürler

Ий’и, тешеккюрлер

Как вас зовут?

Adınız ne?

Адын’ыз не?

Меня зовут…

Adim…

Адым…

Да

Evet

Эв’ет

Нет

Hayır

Ха’ир

Я не знаю

Bilmiyorum

Б’ильмиёрум

Спасибо

Teşekkür ederim

Тэшек’юр эдер’им

Пожалуйста

Lütfen

Л’ютфен

Вы говорите по-английски?

İngilizce konuşuyor musunuz?

Ингилиздже конушуёр мусунуз?

Вы говорите по-русски?

Rusça konuşuyor musunuz?

Русча конушуёр мусунуз?

Я не понимаю

Anlamıyorum

Анламыёрум

Я не говорю по-турецки

Türkçe bilmiyorum

Т’юркче б’ильмиёрум

Что?

Ne?

Не?

Хотите подобрать билеты в путешествие?

Найти билеты

Дата и время

Совет: если вы приехали в Турцию зимой и собираетесь сходить в мечеть или в музей, помните, что зимний режим работы отличается от летнего. Уточните рабочее время достопримечательностей перед походом, а слова ниже вам помогут.

Фраза на русском

Фраза на турецком

Произношение с ударением

Который час?

Bugun ayin kaci?

Буг’юн ай’ын кач’ы?

Какое сегодня число?

Saat kac?

Са’ат кач?

До скольки вы работаете?

Ne zamana kadar çalışıyorsunuz?

Не заман’а кад’ар чалиши’ёрсунуз?

Вы работаете в (день недели)? 

… günü çalışıyor musunuz?

… гюн’ю чалиши’ёр мусунуз?

Утро

Sabah

Саб’ах

День

Ogleden sonra

Ёйлед’эн сонр’а

Вечер

Aksam

Акщ’ам

Ночь

Gece

Гедж’е

Полдень

Yarim

Яр’ым

Полночь

Gece yarici

Гедж’е ярыс’ы

Сегодня

Bugun

Буг’юн

Завтра

Yarin

‘Ярын

Вчера

Dun

Дюн

Сейчас

Şimdi

Ш’имди

Позже

Sonra

С’онра

Понедельник

Pazartesi

Паз’артэси

Вторник

Sali

Сал’ы

Среда

Carsamba

Чаршамб’а

Четверг

Persembe

Першемб’е

Пятница

Cuma

Джюм’а

Суббота

Cumartesi

Джюм’артеси

Воскресенье

Pazar

Паз’ар

Январь

Ocak

Одж’як

Февраль

Subat

Шуб’ат

Март

Mart

Март

Апрель

Nisan

Нис’ан

Май

Mayis

Май’ыс

Июнь

Haziran

Хазир’ан

Июль

Temmuz

Тэмм’уз

Август

Agustos

Ауст’ос

Сентябрь

Eylul

Эйл’юль

Октябрь

Ekim

Эк’им

Ноябрь

Kasim

Кас’ым

Декабрь

Aralik

Арал’ык

Цифры и числа

Рекомендуем обратить внимание на цифры: если торговаться на турецком, можно выбить скидку побольше.

Фраза на русском

Фраза на турецком

Произношение с ударением

0

Sıfır

Сыф’ыр

1

Bir

Бир

2

İki

Ик’и

3

Üç

Юч

4

Dört

Дёрт

5

Beş

Беш

6

Altı

Алт’ы

7

Yedi

Ед’и

8

Sekiz

Сек’из

9

Dokuz

Док’уз

10

On

Он

11

On bir

Он бир

20

Yirmi

Й’ирми

30

Otuz

От’уз

40

Kırk

Кырк

50

Elli

Элл’и

60

Altmış

Алтм’ыш

70

Yetmiş

Йетм’иш

80

Seksen

Секс’эн

90

Doksan

Докс’ан

100

Yüz

Юз

101

Yüz bir

Юз бир

200

İki yüz

Ики юз

500

Beş yüz

Беш юз

1000

Bin

Бин

Чтобы назвать двузначное число вроде 46, в турецком языке нужно соединить десятки и единицы: 40 + 6 = kırk + altı = kırk altı.

Трёхзначные числа образуются следующим образом: например, 400 — четыре сотни, или 4 + 100 = dört + yüz = dört yüz. Четырёхзначные — например, 3000 : 3 + 1000 = üç + bin = üç bin.

205 = 2 + 100 + 5 = ıki yüz beş

5348 = 5 + 1000 + 3 + 100 + 40 + 8 = beş bin üç yüz kırk sekiz

Вокзал и аэропорт

Следующие выражения понадобятся, если у вас на руках авиабилеты Москва — Стамбул: так вы точно не потеряетесь в огромном международном аэропорту.

Фраза на русском

Фраза на турецком

Произношение с ударением

Билет, пожалуйста

Bilet, lutfen

Бил’ет л’ютфен

Туда-обратно

Gidiş dönüş

Гид’иш дён’юш

В один конец

Tek yon

Тэкь ён

Это прямой рейс?

Bu sefer direk mi?

Бу се’фер ди’рек ми?

Когда ближайший рейс?

En yakın sefer ne zaman?

Эн йа’кын се’фер не за’ман?

Где таможня?

Gümrük nerede?

Гюмр’юк н’эрэдэ?

Где паспортный контроль?

Pasaport kontrolü nerede?

Пасап’орт контрол’ю н’эрэдэ?

Где зона получения багажа?

Bagajı nereden alabiliriz?

Багаж’ы н’эрэден алабил’ириз?

Я бы хотел место у окна

Pencere tarafında oturmak istiyorum

Пеньджер’е тарафынд’а отурм’ак ист’иёрум

У меня нет багажа

Bagajım yok

Бага’жым йок

Когда отходит поезд?

Tren saat kaçta hareket ediyor?

Трэн са’ат качт’а харек’ет эд’иёр?

Когда приходит поезд?

Tren saat kacta geliyor?

Трэн са’ат качт’а гел’иёр?

Магазины и рестораны

Обязательно запомните слово «скидка»: оно пригодится в магазинах и на рынках.

Фраза на русском

Фраза на турецком

Произношение с ударением

Сколько стоит?

Ne kadar?

Не кад’ар?

Цена

Fiyat

Фият

Это очень дорого

Çok pahalı

Чок пахалы

Вы можете мне помочь?

Bana yardım edebilir  misiniz?

Бан’а ярд’ым эдэбил’ир мисин’ыз?

Я бы хотел купить это

Bunu istiyorum

Буну истиёрум

Скидка

Indirim

Индир’им

Есть ли скидки для детей?

Çocuk indirimi var mı?

Чо’джук инди’рими вар’мы?

Когда открывается магазин?

Dükkan saat kaçta acılıyor?

Дюкк’ян са’ат качт’а ачыл’ыёр?

Какой у вас номер телефона?

Telefon numaranız nedir?

Тэлефон нумаран’ыз нэд’ир?

У вас есть сайт в интернете?

Web sayfanız var mi?

Веб сайфан’ыз в’армы?

Столик на двоих, пожалуйста

İki kişilik bir masa lütfen

Ик’и кишил’ик бир мас’а, л’ютфен

Я бы хотел что-нибудь выпить

Bir şey içmek istiyorum

Бирш’ей ичм’ек ист’иёрум

Счёт, пожалуйста

Hesap lütfen

Хэс’ап л’ютфен

Деньги

Para

Пар’а

Завтрак

Kahvalti

Кахвалт’ы

Обед

Ogle yemegi

Ёйл’е емей’и

Ужин

Aksam yemegi

Акш’ам емей’и

Сладкий

Tatli

Татл’ы

Острый

Aci

Адж’и

Кислый

Eksi

Экш’и

Солёный

Tuzlu

Тузл’у

Молоко

Süt

Сют

Яйца

Yumurta

Юмурт’а

Хлеб

Ekmek

Экм’ек

Масло

Tereyagi

Тэр’еяы

Сыр

Peynir

Пейн’ир

Колбаса

Sosis

Сос’ис

Сахар

Şeker

Шек’ер

Соль

Tuz

Туз

Перец

Biber

Биб’эр

Суп

Çorba

Чорб’а

Мясо

Et

Эт

Говядина

Sığır eti

Си’ир эт’и

Курица

Tavuk

Тав’ук

Баранина

Koyun eti

Ко’юн эт’и

Свинина

Domuz eti

Дом’уз эт’и

Рыба

Balık

Бал‘ик

Лосось

Somon

Сом’он

Тунец

Ton

Тон

Морепродукты

Deniz ürünleri

Ден’из урюнлер’и

Мидии

Midye

Мидй’э

Осьминог

Ahtapot

Ахтап’от

Овощи

Sebze

Сэбз’э

Картофель

Patates

Патат’эс

Помидор

Domates

Домат’эс

Огурец

Salatalık

Салатал’ык 

Баклажан

Patlıcan

Патлыдж’ан

Кабачок, тыква

Kabak

Кабак

Оливки

Zeytin

Зейт’ин

Фрукты

Meyve

Мейв’э

Яблоко

Elma

Элм‘а

Апельсин

Portakal

Портак’ал

Арбуз

Karpuz

К’арпуз

Дыня

Kavun

Кав’ун

Инжир

İncir

Инжир

Ягоды

Çilek

Чил’ек

Орехи

Cevizler

Джевизл’ер

Каштан

Kestane

Кест’ане

Вода

Su

Су

Чай

Çay

Чай

Кофе

Kahve

Кахв’э

Сок

Meyve suyu

Мейв’э су’ю

Мороженое

Dondurma

Дондурм’а

Торт

Kek

Кэк

Вилка

Çatal

Чат’ал

Нож

Bıçak

Биш’ак

Ложка

Kaşık

Каш’ик

Тарелка

Plaka

Пилак’а

Ориентация в городе

Мы привыкли, что «2ГИС» всегда под рукой, но турецких городов там пока не появилось. Для путешествия в Турцию лучше скачать «Google Карты». А если телефон сядет, сориентироваться на местности вам помогут слова ниже.

Фраза на русском

Фраза на турецком

Произношение с ударением

Какой адрес?

Adres nedir?

Адр’ес нэд’ир?

Где находится кафе?

Kafe nerede?

К’афэ неред’е?

Где находится банк? 

Banka nerede?

Б’анка неред’е?

Где находится аптека? 

Eczane nerede?

Эджз’анэ неред’е?

Где находится остановка трамвая?

Tramvay durağı nerede?

Трамвай дур’аи неред’е?

Где находится обменник?

Döviz bozdurma noktası nerede?

Дёв’из боздурм’а ноктас’ы неред’е?

Где находится метро? 

Metro nerede?

Метро неред’е?

Где находится рынок? 

Pazar nerede?

Паз’ар неред’е?

Где находится магазин?

Dükkan nerede?

Дукк’ян неред’е?

Где находится пляж?

Plaj nerede?

Пил’аж неред’е?

Это далеко?

Uzak mı?

Узак мы?

Это рядом? 

Yakın mı?

Як’ын мы?

Улица

Sokak

Сок’ак

Дом

Ev

Эв

Поверните направо 

Sağa sapın

Са’а сап’ын

Поверните налево 

Sola sapın

Сол’а сап’ын

Идите прямо 

Düz git

Дюз гит

Сколько стоит проезд?

Ucret nedir?

Юджьр’ет н’эдир?

Где останавливается автобус?

Otobis nerede duruyor?

Отобюс н’эрэдэ дур’уёр?

Гостиница

Если персонал отеля вдруг не говорит по-русски, вы знаете, что делать: подглядеть в список ниже.

Фраза на русском

Фраза на турецком

Произношение с ударением

Я забронировал номер

Rezervasyonum var

Резервасьён’ум вар

Сколько стоит номер?

Oda fiyatı ne kadar?

Ода фийа’ты некадар?

Можно оставить багаж?

Bagaj bırakabilir miyim?

Багаж биракабил’ир мийим?

Есть трансфер до отеля?

Otele transferiniz var mı?

Отель трансферин’ыз вар ми?

Завтрак включён в стоимость?

Kahvaltı fiyata dahil mi?

Кахвальты фиятын’а дах’ил ми?

Пожалуйста, сделайте уборку

Lütfen temizlik yap

Лютфен темизл’ык яп

В номере есть сейф? 

Odada kasa var mı?

Одад’а кас’а вар ми?

Какой вид из окна? 

Pencereden hangi manzara?

Пенджеред’ен х’анги манзар’а?

В отеле есть лифт?

Otelde asansör var mı?

От’эльде ас’ансёр вар ми?

Здесь есть бассейн?

Otelde havuz var mı?

От’эльде хав’уз вар ми?

В какое время завтраки? 

Kahvaltı saat kaçta?

Кахвальт’ы са’ат качт‘а?

Я могу оплатить картой?

Kartıyla ödeme yapabilir miyim?

Карт’ыйла одеме япабил’ир ми’им?

Покупки

Неудивительно, что в Турцию многие летают на шопинг: цены здесь низкие, а качество на уровне. Даже если это не входило в ваши планы, советуем уделить хотя бы день, чтобы закупиться турецким хлопком и кашемиром.

Фраза на русском

Фраза на турецком

Произношение с ударением

Мужская одежда

Erkek giyim

Эрк’ек ги’им

Женская одежда

Bayan giyim

Ба’ян ги’им

Детская одежда

Bebek giyim

Бэб’эк ги’им

Сувениры

Hediyeler

Хедиел’ер

Обувь

Ayakkabı

Аяккаб’ы

Сумка

Çanta

Ч’анта

У вас есть… ?

Sizde … var mı?

Сызд’е … вар ми?

Белый 

Beyaz

Бе’яз

Чёрный 

Siyah

Си’ях

Зелёный

Yeşil

Еш’ил

Синий

Mavi

М’ави

Красный

Kızıl

Кыз’ыл

Серый

Gri

Гри

Футболка

Tişört

Тиш’орт

Штаны

Pantolon

П’антолон

Платье

Elbise

Эльбис’э

Юбка

Etek

Эт’ек

Куртка

Ceket

Джек’ет

Постельное белье

Çarşaf

Чарш’аф

Натуральная кожа

Deri

Дер’и

Хлопок

Pamuk

Пам’ук

Кашемир

Kaşmir

Кашм’ир

Чрезвычайные ситуации

Фраза на русском

Фраза на турецком

Произношение с ударением

Скорая помощь

Ambulans

Амбул’анс

Больница

Hastane

Хаст’ане

Отвезите меня в больницу

Beni bir hastaneye götürün

Бен’и бир хастанейе гётюр’ун

Позовите врача

Doktoru ara

Доктур’у ар‘а

У меня аллергия

Alerjim var

Алерж’им вар

У меня есть медицинская страховка

Sağlık sigortam var

Сал’ык сиг’ортам вар

У меня нет страховки 

Sigortam yok

Сиг’ортам йок

Полиция

Polis

Пол‘ис

 

 

И не забудьте подписаться на наш телеграм-канал! Там: подборки недорогих билетов, закрытые распродажи для своих, самые актуальные новости правил въезда в страны мира и просто интересное о путешествиях — лайфхаки для поездок, гайды и советы экспертов.